Walls and Sandpits / Murki i Piaskownice
2007
Walls and Sandpits is a project addressing the problem of utilizing German and Jewish headstones as building material in post-war Szczecin. The headstones were commonly used in construction of walls, sandpits, dustbin compartments and boardwalks all over the city. Realisation of the project developed parallel paths on documentary and artistic level. The documentary part was based on close cooperation with users of the forum at sedina.pl portal (Portal for Old Szczecin Aficionados). With their support, we managed to find 40 locations featuring gravestone elements as construction material [>>>]. Collected photographic documentation of these locations was submitted with a letter to City Conservation Office asking for official standpoint on the matter. Artistic intervention was realized in a public sphere of printed media. For a month, four major newspapers of the Szczecin area (Gazeta Wyborcza, Głos Szczeciński, Kurier and Moje Miasto) featured regular obituaries with a fragment of deciphered gravestone inscription with Polish translation and a photograph of the gravestone with description of its location. |
Murki i Piaskownice to praca poruszająca problem użycia niemieckich i żydowskich nagrobków jako materiału budowlanego w powojennym Szczecinie. Nagrobki te używane były masowo do budowy murków, piaskownic, śmietników czy chodników na terenie całego miasta. Realizacja projektu odbywała się równoległe na dwóch płaszczyznach: dokumentacyjnej i artystycznej. W części dokumentacyjnej, wraz z internautami forum portalu sedina.pl (Portal Miłośników Dawnego Szczecina) ustalona została lista 40 miejsc, gdzie wykorzystano nagrobki jako materiał budowlany [>>>]; następnie wykonana została ich dokumentacja fotograficzna. Wystosowane zostało także pismo do Miejskiego Konserwatora Zabytków z prośbą, o ustosunkowanie się do tego problemu. Działanie artystyczne realizowane było w sferze publicznej mediów drukowanych. Przez miesiąc, w czterech głównych gazetach szczecińskich (Gazecie Wyborczej, Głosie Szczecińskim, Kurierze i Moim Mieście), systematycznie publikowane były “nekrologi“ zawierające fragment zachowanej, możliwej do odczytania inskrypcji wraz z tłumaczeniem na język polski oraz zdjęcie nagrobka z opisem miejsca, gdzie się on znajduje. |
The work realised in a cooperation with the place of art OFFicyna in Szczecin.
Praca zrealizowana we współpracy z miejscem sztuki OFFicyna w Szczecinie.
Praca zrealizowana we współpracy z miejscem sztuki OFFicyna w Szczecinie.